*UPDATE* Video [PSP] Incredibile ma vero... FF-Type0 in inglese in dirittura d'arrivo |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
*UPDATE* Video [PSP] Incredibile ma vero... FF-Type0 in inglese in dirittura d'arrivo |
Gruppo: Collaboratori
Messaggi: 6,870 Iscritto il: Mon 12 October 2009 - 21:57 Utente Nr.: 165 Feedback: 1 (100%) |
Messaggio
#1
Wednesday 29 January 2014 - 23:42
Era l'inizio del 2013 quando il coder SkyBladeCloud aveva annunciato di voler tradurre Final Fantasy Type 0 in inglese. Finalmente oggi, è in dirittura d'arrivo la prima Beta della traduzione, mancano da tradurre in pratica soltanto i video. A giorni avremo probabilmente la prima release. Continuate a seguirci per le ultime novità, per il momento vi lasciamo alle parole del coder! CITAZIONE (SkyBladeCloud) *I've just compiled the first beta containing all translated texts. THANKS GOD optimizations were enough and it boots in English, with no problems.
*The game plays OK in the emulator, but I haven't had a chance to test it deeper (I'm currently busy with college assignments, oh, well...) *I'll be compiling some more beta's, fixing minor stuffs, like word wrapping, font mapping, etc.. making sure everything looks perfect, before starting the actual beta testing. *But yeah, the game is playable in English as of now ^^ -------------------- Non rispondo a richieste di aiuto via MP |
Gruppo: Membri
Messaggi: 117 Iscritto il: Thu 23 February 2012 - 19:41 Utente Nr.: 9,800 Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#2
Thursday 30 January 2014 - 00:21
Oddio...Appena entrato sulla home ho letto il titolo della notizia e mi è preso un colpo...</3 Credevo uscisse proprio il gioco xD Comunque va benissimo lo stesso anche una patch Però...
-------------------- |
Gruppo: Membri
Messaggi: 156 Iscritto il: Thu 15 October 2009 - 15:04 Utente Nr.: 230 Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#3
Thursday 30 January 2014 - 00:48
fanstastico....non riesco a credere che finalmente sia giunto il momento
-------------------- |
Gruppo: Membri
Messaggi: 1,543 Iscritto il: Fri 6 November 2009 - 14:43 Da: Viareggio Utente Nr.: 367 Playstation Network TAG: MegaPikaKeroro Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#4
Thursday 30 January 2014 - 09:17
povero ragazzo, considerando che doveva essere qualcun'altro a farlo *coff coff* square *coff cof*
-------------------- » Click to show Spoiler - click again to hide... « Cerco un po' di cosette... clicca qui! MegaPikaKeroro on GBArl.it |
Gruppo: Membri
Messaggi: 1,353 Iscritto il: Mon 14 February 2011 - 15:32 Utente Nr.: 3,618 Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#5
Thursday 30 January 2014 - 13:54
Non per dire, ma normalmente "ne passa un po'" tra "Prima Beta compilata" a "In dirittura d'arrivo. Non lo dico per fiaccare gli animi, ma per essere schietto sulla situazione. Anche Blood of Bahamut era in "dirittura d'arrivo" nel 2011. -------------------- |
Gruppo: Collaboratori
Messaggi: 6,870 Iscritto il: Mon 12 October 2009 - 21:57 Utente Nr.: 165 Feedback: 1 (100%) |
Messaggio
#6
Thursday 30 January 2014 - 14:58
Non per dire, ma normalmente "ne passa un po'" tra "Prima Beta compilata" a "In dirittura d'arrivo. Non lo dico per fiaccare gli animi, ma per essere schietto sulla situazione. Anche Blood of Bahamut era in "dirittura d'arrivo" nel 2011. e non ci rovinare tutto! XD Questo skycloud mi pare molto motivato. Speriamo che la traduzione sia all'altezza -------------------- Non rispondo a richieste di aiuto via MP |
Gruppo: Membri
Messaggi: 1,353 Iscritto il: Mon 14 February 2011 - 15:32 Utente Nr.: 3,618 Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#7
Thursday 30 January 2014 - 15:10
Io non rovino nulla, sono solo realista: Parole di Sky stesso: "Non stiamo ancora testando. Sono l'unico con una Beta compilata." "Potremmo iniziare domani, nel fine settimana o più avanti". "Dobbiamo ancora decidere come gestire i credits." -------------------- |
Gruppo: Newser In Prova
Messaggi: 693 Iscritto il: Sun 27 November 2011 - 16:42 Utente Nr.: 8,461 Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#8
Friday 31 January 2014 - 00:10
Seguo impaziente il loro blog da qualche mese.. Avendo un fratello che studia giapponese, avevo anche cercato di contribuire alla traduzione (nel senso che avevo cercato di convincere mio fratello a farlo ). SkyBlade e il suo gruppo sembrano veramente in gamba, l'unico rischio vero secondo me è se arriva il cease and desist da parte di square - enix, infatti in reaòtà non vorrei che si pubblicizzasse troppo la cosa.. se arriva sul blog di wololo secondo me c'è un rischio importante.. -------------------- http://frantrek.blogspot.com/ , i viaggi di un giovane ingegnere! |
Gruppo: Membri
Messaggi: 129 Iscritto il: Mon 26 September 2011 - 11:17 Utente Nr.: 7,559 Feedback: 0 (0%) |
Messaggio
#9
Friday 31 January 2014 - 08:33
Ci sono ancora un tot di righe che erano sfuggite (circa 50, a ieri..ma credo che nella notte siano state tradotte)... Poi appunto c'è il check, comunque il team procede abbastanza spedito, soprattutto grazie ad Adam che regola tutto. Poi ci sono altre linee che vanno un secondo controllate all'interno del gioco. Messaggio modificato da Reil il Friday 31 January 2014 - 08:35 |
Gruppo: Collaboratori
Messaggi: 6,870 Iscritto il: Mon 12 October 2009 - 21:57 Utente Nr.: 165 Feedback: 1 (100%) |
Messaggio
#10
Thursday 6 February 2014 - 15:09
Non male... – Project’s State ~RomHacking: 100% ~Graphic translation: 96% ~Story script: 99% ~Secondary text: 100% ~Videos: 0% -------------------- Non rispondo a richieste di aiuto via MP |
Gruppo: Membri
Messaggi: 156 Iscritto il: Thu 15 October 2009 - 15:04 Utente Nr.: 230 Feedback: 0 (0%) |
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Fri 1 November 2024- 00:53 |