[PS Vita] Soul Sacrifice: multiplayer e possibile localizzazione |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() ![]() |
[PS Vita] Soul Sacrifice: multiplayer e possibile localizzazione |
![]() ![]() Gruppo: Veterani
Messaggi: 4,592 Iscritto il: Mon 12 October 2009 - 13:32 Utente Nr.: 29 ![]() Alexander_Doom2 ![]() Feedback: 0 (0%) ![]() |
Messaggio
#1
![]() Ecco a voi un video dove viene mostrato il gameplay di Soul Sacrifice, o meglio, il multiplayer! Godetevelo! Inoltre, Keiji Inafume, game designer, durante un'intervista fatta sul sito 4gamer.net, ha parlato di una possibile localizzazione di Soul Sacrifice per l'Europa e l'America dicendo: CITAZIONE "Non è ancora stato deciso se verrà fatta una versione oltreoceano del gioco. Da quando ho svelato il progetto, ho abitualmente parlato di piani 'globali' per il titolo e, naturalmente, sto anche pensando a come portarlo oltreoceano. in questo periodo, sto comunicando ininterrottamente con l'occidente, discutendo anche sul fatto se siamo o no in grado di metterlo sul mercato." Per il momento non c'è nulla di confermato, si sa solo che uscirà nel periodo invernale in giappone. Aspettiamo sue notizie... Cosa ne pensate di questa probabile Killer Application in arrivo su Vita? ![]() ![]() |
![]() ![]() Gruppo: Veterani
Messaggi: 2,666 Iscritto il: Tue 27 October 2009 - 00:34 Da: Carpenedolo Utente Nr.: 319 ![]() TizioVerde ![]() Feedback: 0 (0%) ![]() |
Messaggio
#2
![]()
Ci manca solo che non lo portino da noi, va bene che Vita è region free ma la cosa mi farebbe comunque rodere non poco.
-------------------- ![]() |
![]() ![]() Gruppo: Membri
Messaggi: 1,084 Iscritto il: Mon 12 October 2009 - 17:33 Da: Sakyō-ku,Kyōto-shi,Nihon Utente Nr.: 122 ![]() Aliz087 ![]() Feedback: 0 (0%) ![]() |
Messaggio
#3
![]()
Mamma mia quanto "m'ingrifa" sto giochillo! *___* Io sono più che fiducioso su una localizzazione Americana e speranzoso per quella europea, di sicuro, almeno in DD, questo titolo lo vedremo eccome!
-------------------- ![]() CITAZIONE Davanti a me nessuna strada, dietro di me un sentiero battuto. "僕の前に道はない 僕の後ろに道は出来る" Takamura Kotaro.. ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Fri 14 June 2024- 07:11 |