2940 - Dissidia 012 Duodecim Final Fantasy *PROPER* - EURO |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
2940 - Dissidia 012 Duodecim Final Fantasy *PROPER* - EURO |
![]() ![]() Gruppo: Veterani
Messaggi: 2,089 Iscritto il: Mon 24 August 2009 - 15:49 Da: 6° 20' 50.247" S; 11° 9' 22.871" E Utente Nr.: 3 ![]() Geneprio ![]() Feedback: 0 (0%) ![]() |
Messaggio
#1
![]() |
![]() |
![]() ![]() Gruppo: Membri
Messaggi: 1,046 Iscritto il: Wed 23 February 2011 - 23:20 Utente Nr.: 3,756 ![]() Feedback: 0 (0%) ![]() |
Messaggio
#2
![]() Perchè mai non riciclare i menù e le descrizioni di armi e oggetti dal primo capitolo in italiano?!? O_o Perché facevano defecare uno stitico. Faranno defecare te, ma le descrizioni di armi e oggetti in italiano a me avrebbero fatto piacere...per quanto concerne nomi di oggetti e tecniche mi sta anche bene che magari li lascino in originale (salvo alcuni casi dove magari la traduzione è buona), ma almeno le descrizioni... ![]() -------------------- Ultima Recensione: The Flintstones:The Rescue Of Dino & Hoppy (NES) 7 Work In Progress: Medievil Resurrection (PSP) ![]() ![]() |
![]() ![]() Gruppo: Membri
Messaggi: 199 Iscritto il: Thu 15 October 2009 - 18:49 Da: Asti Utente Nr.: 233 ![]() Feedback: 0 (0%) ![]() |
Messaggio
#3
![]() Perchè mai non riciclare i menù e le descrizioni di armi e oggetti dal primo capitolo in italiano?!? O_o Perché facevano defecare uno stitico. Faranno defecare te, ma le descrizioni di armi e oggetti in italiano a me avrebbero fatto piacere...per quanto concerne nomi di oggetti e tecniche mi sta anche bene che magari li lascino in originale (salvo alcuni casi dove magari la traduzione è buona), ma almeno le descrizioni... ![]() Esatto a me anche interessavano solo le descrizioni -------------------- *[..Il valore di un uomo non si misura dall' altezza ma dalla purezza del suo cuore..]* ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Thu 1 May 2025- 14:39 |